欢迎来到相识电子书!
标签:文学
-
亡灵对话录
本书收录《论雄辩》和《亡灵对话录》两种对话。在《论雄辩》中,作者通过条分缕析,层层深入,对雄辩这一命题做了鞭辟入里的阐述。在《亡灵对话录》中,作者假设历史人物在天堂或地狱相遇,各自倾诉自己的感想。这些人物往往不是同一个时代的,他们中间有作家、君王、政治家等,每篇对话谈论一个主题,如权术、道德、艺术等等。 -
曲径通幽--学习实践与思考
以古代诗歌、世界文学为主的读书生活随笔,其中重点关注语体和语用学意义上的创造性写作技巧、阅读审美经验传达及中国传统文化的传承等三方面主题。用三十篇左右的五千字以内的随笔文章,互相支撑、构造出一种丰富的、具有个人审美倾向和知识特征的阅读生活场景,通过作者独特的知识背景和理论结构,与读者分享一种新的阅读视野和可能性。 -
恶之花
这个译本收录了169首“恶之花”,是迄今为止最完整的译本,且有译者详尽的注释。书中有102页与波德莱尔的诗歌或生活有关或与他同时期同属象征派、颓废派的彩印油画,诗画相得益彰,是非常珍贵的收藏本。本书极富研究价值,《世界文学》主编余中先作序推荐。 【油画部分的部分画家】:Edvard Munch, Gustave Moreau, Odilon Redon, Félicien Rops, Arnold Böcklin, Armand Rassenfosse, Alfred Kubin, George Frederick Watts, Alfred Stevens, Henri de Toulouse-Lautrec, Carlos Schwabe, Jean Deville, Gustave Courbet, Francisco de Goya, Henri Fantin-Latour, Pierre-Auguste Renoir, Auguste Rodin... -
小批评集
本书收集了作者自1994年以来用中文发表的大部分学术随笔和评论,依照文章的主题分为七部分:一、西方古典文学;二、英国文学、现代德语文学与艺术和西方文学主题史;三、欧洲特别是德国十八世纪的思想与文学;四、西方语文学史;五、古希腊哲学;六、近现代中国文学与文学语言;七、当代中国文化评论。 本书所包含的文章涉及西方古典文学、特别是古希腊和古罗马诗歌,古代哲学,英国文艺复兴时期和浪漫派时期诗歌、德国古典哲学和浪漫派诗歌,现代德语文学和哲学、现代美国诗歌、西方语文学的历史、西方汉学史、西方音乐、当代中国文化乃至电影研究,运用和讨论了德意志观念论、存在主义、阐释学、结构主义、解构主义、心理分析等哲学和文学理论;文章的不同主题反映了作者广泛的学术兴趣和渊博的学术背景,同时也勾画出作者作为一个学者的学术和思想发展过程,展示了作者在思想观念和治学方法上对康德、黑格尔、尼采、伽达默尔、弗洛伊德、海德格尔、福柯、德里达、库尔修、奥尔巴赫、哈•布鲁姆、乔•哈特曼等人的继承与批判。这些文章文笔优美而缜密,论事深入浅出,具有很强的个人风格,不少文章在最初发表后一直广为流传。 本书既面向文学、哲学和文化研究的专业研究者,也适合大学本科及以上的学生阅读;既有专业的学术深度,又有一定的趣味性和可读性。 -
雷雨
《雷雨》讲述了二十世纪二十年代闷夏的一个午后,从济南来到周公馆看望女儿四凤的鲁侍萍,在此与公馆主人相遇,由此引出三十多年前一段不堪回首的往事,公馆内所有人物的命运因之发生了巨大变化,侍萍的悲剧又在女儿四凤身上重演。 -
Runaway
The matchless Munro makes art out of everyday lives in this dazzling new collection. At its centre are three stories connected into one marvellously rich narrative about Juliet - who escapes from teaching at a girls' school and throws herself into a wild and passionate love match. Here are men and women of wildly different times and circumstances, their lives made vividly palpable by the nuance and empathy of Munro's writing. "Runaway" is about the power and betrayals of love, about lost children, lost chances. There is pain and desolation beneath the surface, like a needle in the heart, which makes these stories more powerful and compelling than anything she has written. -
我们经历了世界与一切
《诺贝尔文学奖获得者讲演精萃:我们经历了世界与一切》是以福建人民出版社2003年出版的《诺贝尔奖讲演全集?文学卷》为蓝本,对其中文学奖的获得者的讲演进行精选,补充了2001年至2007年部分获奖者的讲演选译内容编辑而成,以获奖者的身份为次序来编排。分为诗人如斯说、小说家如斯说、戏剧家如斯说。 -
帝国末日的山水画
“有些书,我们总是听过,却没有机会打开。因为那些书太过传奇,和我们现实的人生相比,显得太过巨大,太过遥远……但是,我们永远不知道,错过这些书,自己错过的是什么。” 一般研究《老残游记》的人,大部分只注重这本小说的政治的意义。到底作者是不是对于清末的政治有所影射?可是作者是把它当作一个有哲学意义的抒情作品来看。胡适认为,中国传统小说里面,写景写得这么细致的,写得这么有抒情味道的,《老残游记》是第一本。这本小说是老残,或者可以说是作者刘鹗,感叹身世的抒情的作品。一般的解释,都以为他为中国的衰亡而哭泣,为帝国的末日而哭泣。但作者觉得它的意义,远不只如此,他用一种抒情的文字,描绘了一个帝国末日的情景,带出来一种中国山水画的写意传统。 -
樂府詩集(全四冊)
《傅增湘藏宋本:乐府诗集(繁体竖排版)(套装共4册)》主要内容简介:北宋郭茂倩编《乐府诗集》一百卷,分郊庙歌辞、燕射歌辞、鼓吹曲辞、横吹曲辞、相和歌辞、清商曲辞、舞曲歌辞、琴典歌辞、杂曲歌辞、近代曲辞、杂歌谣辞、新乐府辞十二个门类,辑录宋代之前音乐文学作品凡五千余首,诗学价值甚高。尤为可贵的是,近代曲辞四卷收录了隋唐时期新兴的燕乐曲辞,为考察词体的起源提供了重要的参照。 -
圣经叙事的艺术
《圣经叙事的艺术》旨在引导读者更好地理解圣经的叙事艺术。在前两章里,作者从两个方面来着手解释,一是这种引导的必要性,二是其概念原理。《圣经叙事的艺术》的既定目标乃在阐明圣经叙事的一些独特的艺术原则。书中列举了许多实例,不论长短,都配有评析,并始终是为了举例说明基本原则,而不是为了全面地或就个别段落进行评论。这里所讲的圣经仅指希伯来圣经。 -
文学的诗性之灯
本书共五辑,收录31篇随笔文章,分别围绕阅读评论、文学史、思想史、文学经典、诗歌等主题展开。在看似无关的文章中,贯穿着的是作者吴晓东近年来始终关注的“文学性”问题。收在本文中文章都以文学性问题作为或远或近的背景。在当今的文学研究不断逸出文学性,把文学做成思想史、社会史、文化史的状况下,作者以“点亮诗性之灯”的执着,不断回到文学,试图打破以现代性理念为支撑的一元论图景。因为“心灵始终保留着柔软的敏感”,作者文风沉稳踏实,文字充满诗意,读他的文字,就像一次快乐的旅行,并且能为读者带来一种平抑浮躁的力量。在一个众声喧哗的时代,这尤其显得难能可贵。 -
中国文学批评范畴十五讲
本书旨在个案讲论中国文学批评范畴的诸多特点,从范畴的质性构成,范畴语词与思想的来源,到范畴的耦合方式和孤行通用规律,各有侧重地界定了传统名言的一般特性。 -
張愛玲譯作選
經典名作+張愛玲的譯筆=空前絕後的文學饗宴 張愛玲逝世15週年全新改版 ◎特別收錄電影「斷頭谷」原著〈無頭騎士〉! 張愛玲以其獨特的創作風格獲得文壇矚目,然而大家多半忽略了她在翻譯方面的才華。張愛玲的翻譯作品主要集中在一九六○年代,類型則廣涵小說、詩歌、散文、戲劇與文學評論。翻譯界的權威人士認為她的翻譯技巧與語言運用都十分有個人特色,而「譯者張愛玲」的身分無疑也影響了日後她中英文並進的創作型態,其中部分作品甚至是先以英文創作,再重新改寫成中文。所以無論是想要更深入了解張愛玲,還是研究「張式」的翻譯藝術,這本書都是絕對不可或缺的! -
“垮掉一代”及其他
《"垮掉一代"及其他》收入作者历年来有关“垮掉一代”研究的文章以及其他关于英美文学、文化、翻译理论的文章,涉及马克·吐温、海明威、马尔卡姆·考利、约翰-契弗、罗伯特·潘·沃伦、约翰·厄普代克、纳博科夫、约瑟夫·海勒等重要作家和诗人.以“垮掉一代”为主。 这不仅仅是一部文学评论集,更重要的是,作者用其世界性视野,从历史、现实、文学、文化等角度,多方面地考察了这一具有世界性影响,而且至今不衰的重要思潮,联系到“垮掉一代”,尤其是其代表作家艾伦·金斯伯格的作品在中国的译介与接受,力图正本清源.澄清长期以来“垮掉一代”在中国的误读。《"垮掉一代"及其他》既有学术价值,亦不乏可读性,是国内包括华人世界第一部、也是最权威地深入介绍“垮掉一代”的著作。 -
复归的素人
这里记忆的是一个经历了从四十年代抗日战争到九十年代“后文革”的文化人。他“既无旧恩可报,也无新功可求”,大半生都在小心翼翼地躲避思想罗网和政治漩涡。他以自己的为人处事实行了孔子所说的“用之则行,舍之则藏”:在政治清明的时候,用心做事、谨言慎行;在政治黑暗的时候,守拙安愚、有所不为。他痛苦于内,宁静于外,养成一种可称为“犬儒”的淡泊和怀疑。这种清醒自明帮助他度过苦闷迷茫、坎壈困顿的岁月,而终于没有变成一个忧郁者和厌世者。惟如此,才有了这里的文字见证。 在我居住的这个冷酷险恶的社会里,我必须绝口不表露自己的灵魂,也绝不诉说自己的愿望。一旦让人们瞥见我天性中较高尚的一面,他们就会把我撕裂成纷纷的碎片。 ——罗庚•史密斯《白日梦》 -
傅雷书信选
傅雷,我国著名文学翻译家、文艺评论家。本书收录了他写给儿子傅聪、傅敏的家书和亲朋好友间的书信。 -
毛泽东的读书生活
全书用朴素的叙述勾勒出一代伟人孜孜不倦的读书侧影,读书,使毛泽东具有渊博的知识和高超的政治智慧。 -
故事和书
孙犁晚年作品特别讲求章法,讲究起、承、转、合,以叙述的方式描写,以叙述的方式议论、以叙述的方式抒情,加之沉浮阅历,表现出很高的修养。本书精选作者晚年作品,大致分为往事回忆、“文革”人事、有关书的文章和读书笔记,从而将作者晚年作品的特点和魅力展现给读者。 本书选编的35篇文章,均为孙犁先生在20世纪八九十年代所作,有往事忆旧,有读书体悟,文字朴素单纯,恬淡悠然。 -
快雪堂日記
《快雪堂日记》内容简介:一国一郡文献之兴替,其大端往往与世运相陵谷。予观夫嘉禾一府而略知天下之变且不信哉!嘉兴艺文肇自前汉。自漠以来,严忌之赋,见绿班书,陆玑之注,荣列四库。迄两晋舆宋,陆、顾大族屡变文华。 唐宋之际,若陆德明、刘禹钖、张九成,并学究书院,思极人文,缛彩郁于云天,逸响振于金石。元之吴镇,英华秀发,波澜浩荡,笔有余力,词无竭源。明清之降,更成大观。若清江有诗、士林有品、墨林有琴、倦圃有书,缘情托兴,比符诗骚,皆一时之选也。推延至清,则嘉禾文光,照映当时,胜流遍地,诗家如云。若利瓦伊钧有梅会之选,钱陈群有八子之集,沈季友、胡昌基更谱一郡之诗系。若竹坨大佬,词兼诸体,才思横溢,闻其风者,海内景慕,后之文者,往往继踵芳尘,若孟举、悔余辈,皆高吟宋调,宏利苍然,非同凡流,若箨石宗伯,淳然古音,视曝书亭较深,视樊榭山房较大,张秀水诗帜而自成;尔,若寐叟鸿儒,植经入史,沈酣佛典,发为辞章,则奇气喷溉,鱼龙变幻,莫识其端,其波澜巨笔,同光之中,推为魁鳌。长水文华,秀州伟杰,千载而来,气逼云天,冠盖吴越。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友