欢迎来到相识电子书!
标签:文学
-
大道无所不在
在平实的语言后面;饱含着梁实秋先生对生活和点滴感悟;于寻常中洞察人生百态;于艰难中闪烁谐趣幽默;循着先生的心迹;在淡淡的沉思中品苦品乐品人生。 鲁迅认为文学是有阶级性的,而父亲则更强调文学的人性,比如母爱,穷人有,富人有,不论阶级,不管穷富,母爱不是政治的工具,它是永恒的人性,这就是父亲的信念。 ——梁文蔷(梁实秋的小女儿) 逃避不是办法,我们只是希望人形的豪猪时常地自己,这世界上除了自己还有别人。人形的豪猪既不止我一个,最好是把自己的大大小小的刺毛收敛一下,不必像孔雀开屏似的把自己的毛刺都尽量的伸张。 ——梁实秋《旁若无人》 本册主要收录梁实秋先生描绘人性百态和各种社会世相的文章。 -
声律启蒙 训蒙骈句
专门介绍声律与对偶。用词工巧、平仄协调,容纳众多典故俗语,是写诗作赋的必读书,古时广为流传,至今不败,为骚人墨客之推崇。 -
楊牧詩集1
記取噴迫剎那的撒落,而且泛起笑意,不會有萎謝的戀情,不會有愁。說我殘缺的星移,哎!我從霧中歸來…… 歸來 此書彙集楊牧十年間散文類作品於一帙,包括了作者在一特定,重要的創作時期裡,心神交集之體會和領悟,筆端多涉自然與人文世界之交感,互通,並以專文《瑤光星散為鷹》闡釋其文學理念,收束,完成一書之結構。作者簡介楊牧 花蓮人,1940年生,東海大學畢業,美國愛荷華大學( Iowa)碩士,柏克來(Berkeley)加州大學博士;現任西雅圖華盛頓大學( Universit of Washington,Seattle)教授。著有散文集十種,及詩集、戲劇、評論、翻譯編纂等中英文三十餘種。 -
雅舍小品
《雅舍小品》是梁实秋1939年在四川北碚雅舍所写的小品文的结集。当时,刘英士在重庆办《星期评论》,邀请作者写稿,作者用笔名一连写了10篇,即名为“雅台小品”。刊物停办后,他又写了10篇。战事结束后,作者又应张纯明之邀,继续以“雅合小品”的名义在《世纪评论》上陆续发表了14篇小品文。《雅舍小品》全部收录了这些文章。 -
那些男孩教我的事(聖天使版)
最受青少年歡迎、最知性的節目主持人蔡康永 新生代人氣指數最高的創意人可樂王 新增18篇男孩故事˙全本全新繪圖 冷調幽默、精采絕倫的「聖天使版˙那些男孩教我的事」 他們曾經是天使。 我現在,再一次把他們掉落在我這裡的羽毛,轉交到你的手裡。 不朽的瞬間 捷克作家米蘭昆德拉在著作《不朽》中,藉由主人翁深深著迷於心儀的女孩的揮手手勢,探討生命中不朽的每個瞬間,就像故事主角的疑惑──究竟是愛上那個手勢?還是愛上學會揮動這種手勢的那個女孩?究竟……? 在我們的生命中,相信都有這樣的景象,是片段的記憶,卻深映在腦海中。真的是對那人起了深厚的情感嗎?或者只是單純莫名的記住了那個看似毫無意義、無聊的瞬間──「被芝麻湯圓流出的黑色芝麻餡嚇得落荒而逃的62號男孩」「喜歡把各種東西往口袋裡塞的垃圾版小叮噹12號男孩」「老愛巡視廁所,覺得廁所比教室有趣的9號男孩」…… 偶然間,看似無意義的人或事或物,就這樣沒來由地以秒殺的速度深刻在心上了。 關於記憶,每個人都可以寫出一堆故事,可以是以貓為主角、以狗為主角、以人為主角、以女孩為主角,當然也可以男孩為主角。但是要敘述片段的記憶,寫成文章還能讓人一篇接著一篇津津有味讀下去的,恐怕只有蔡康永的男孩故事了。蔡康永以一向精湛冷調的筆觸,描述與每一編號男孩相遇的情節,即使只是一個無意義的相遇,也能勾引出閱讀者心底的共鳴,在每個人的記憶深處發酵,與生命中的不朽印象唱和,發現屬於自己的幽微的愛的光芒。 全新聖天使版,由新生代首屈一指的創意家可樂王繪圖,故事裡的每個男孩彷彿從聖堂走出來的天使,躍動鮮明的身影精采演出不朽瞬間,讓安靜的紙面有如電影動畫般,在閱讀者的心底重生。 -
張愛玲典藏全集
第 一 冊:【長篇小說】半生緣 第 二 冊:【長篇小說】秧歌 第 三 冊:【長篇小說】赤地之戀 第 四 冊:【長篇小說】怨女 第 五 冊:【短篇小說】卷一1943年作品 第 六 冊:【短篇小說】卷二1944年作品 第 七 冊:【短篇小說】卷三1945年以後作品 第 八 冊:【散 文】卷一1939~1947年作品 第 九 冊:【散 文】卷二1952年以後作品 第 十 冊:【文學評論】紅樓夢魘 第十一冊:【譯 註】海上花開 第十二冊:【譯 註】海上花落 第十三冊:【譯 作】愛默森選集等五種 第十四冊:【劇 作】情場如戰場等三種 -
圣经的故事
《圣经的故事》是美国著名通俗作家房龙的名著之一,自出版以来,一直广受赞誉,传读不衰。房龙对人生和事物有着积极、深刻的理解。《圣经的故事》就是既忠实于原典,又有自己朴素的声音。 该书虽是以《圣经》为蓝本讲述故事,却并不拘泥于原著,而是将所谓的神迹、民族传说、历史故事与近代历史、考古发现相观照,以客观、冷静的视野探本溯源,时时让读者感受到一种摒弃无知、偏执、倡导宽容、善良的健全理性。 -
历代艳歌(上下)
中国艳歌是一个极丰富的文学宝藏,在崇尚贵族情调的读者眼里,它或许不像庙堂文学或所谓的纯文学来得雅致,但其情真言直,风趣泌辣把人带入到一种坦率纯洁的艺术境界。即使是一些风尘女子的倾诉,也摆脱了扭捏作态,表达出自然强烈的内心实感。这是艳歌在内容上突出的特色。 换一个角度说,在丰富的艳歌中,还蕴藏着一种令纯文学黯然失色的品质,那就是把强烈的性渴望以极坦诚的口吻和极富力度的语言渲示出来,而达到一种自然天成,比高贵更高贵,比优雅者更优雅的极至。 民歌俚曲在无遮无拦的表现生命渴望的同时,也在无拘无束地渲泄性热力。任何事物的过分发展,都会带来副作用。封建意识和伪善理学所带来的对正常性欲的压抑无疑是对人性的一钱酷摧残,它必然会造成病态的性渲泄,乃至把正常的性爱的歌咏,蜕化为粗俗的猬亵。民歌俚曲中,等而下之的创作产不少见。 本书是一部历史民间香艳诗词曲的汇集,精选自汉魏六朝到清代的佳作。涉及到古作的十多个珍贵文本。如《山歌》、《桂枝儿》、《白雪遗情》、《霓裳读谱》等。有简要注释。 -
时间,这永恒的雕刻家 遗存篇
《时间,这永恒的雕刻家 遗存篇》是一本文学评论集,收有《西斯廷教堂》《历史小说中的语调与语言》《宁为玉碎》《皮毛兽》《镜子的效果和鬼火》《年节》等文。 -
新编英国文学选读(上)
This textbook,cornposed of two volumes, is intended for theteaching of English literature to both English and non-English ma-jors in higher educational institutions as well as for those who LearnEnglish in their spare time and whose English has reached such alevel that guidance for further study seems necessary. -
天真与经验之歌
《天真与经验之歌》是英国十八世纪的天才诗人威廉·布莱克的诗集,收录了他大部分的重要诗篇。诗集按各诗所反映的内容、格调和创作特点划分为“天真之歌”与“经验之歌”两部分,反映诗人的思想和创作从孩子般的天真状态走向成人经验的苦涩历程。“天真”阶段的诗清新、活泼、童趣盎然。“经验”阶段的诗笔锋一转,风格迥异,辛辣、苦涩,斥责社会的不公。充满童真的《欢笑的歌》、凝重辛酸的《扫烟囱的孩子》、隐含象征意义的《老虎》都是为世人所传诵的名篇。布莱克本人还是个版画家,他采用诗配画的形式将丰富的内容与绚丽的画面巧妙地结合起来。 -
蜜与蜡
《蜜与蜡:西方文学阅读心得》收集的文章大多数都是对西方文学名著最优秀的代表作所做的分析和评论,包括荷马史诗、希腊悲剧、柏拉图和亚里士多德的文艺理论、莎 士比亚的戏剧、斯威夫特的讽刺散文、狄更斯的现实主义小说等,此外,《蜜与蜡:西方文学阅读心得》还收集了一些文章介绍20世纪英、美文学批评,以及美国大学中研究英国文学的著名学者的性格特点和研究方法,同时也涉及作者本人学习、研究和讲授西方文学的经历和个人的学术成长过程。 -
我怜汝色
用不变体会改变,所谓成熟,所谓衰老,所谓怒放,所谓调谢,所谓冰肌雪肤,所谓尘发如霜,所谓日月凉年…… 所谓时间,其实是世间最大的玩笑。 看梵高的画,不知道生命是该妥协还是决绝? 格调是没有办法说清的一种东西。大约是配合眼神教养举手投足,驾起来才有答案。 我们总会为高尚的东西悲怆,然后转身在尘世烟火中寻找安慰。 -
比较文学原理新编
《比较文学原理新编》内容简介:“比较文学”是一门文学理论课,它探求文学创和和文学阅读的规律,根据这些规律订出一套科学方法来指导创作和阅读实践。“比较文学”研究的对象不是民族文学或国别文学,而是总体文学。“比较文学”的原理和比较、综合的方法也适用于人文科学和社会科学的其它学科,对人文科学来说,尤其重要。 -
全唐文
清代官修的唐五代的文章总集。一千卷。嘉庆十三至十九年(1808~1814)由董诰领衔,阮元、徐松等百余人参加编纂。共收文章一万八千四百八十八篇,作者三千零四十二人,每一位作者都附有小传。编次以唐及五代诸帝居首,其次是后妃、诸王、公主,再次为各朝作者、释道、闺秀,宦官、四裔附编书末。清宫原藏有《唐文》稿本一百六十册(据陈其元《庸闲斋笔记》卷一,其编者为陈邦彦),清仁宗认为它“体例未协,选择不精”,于是下令重编。该书即在这一稿本基础上,用《文苑英华》、《唐文粹》等总集补其缺略,又从《永乐大典》辑录了唐文的单篇残段,并旁采他书和金石资料编校而成。它汇集了唐朝及五代的文章,为学者查阅使用这些资料提供了方便。但该书在编纂、考订上还有不少缺点,包括文章漏收、误收、重出,作者弄错,题目和正文的讹脱,小传记事不确,采用的书不注出处等等。清劳格和现代学者岑仲勉在读本书的《札记》中(见劳著《读书杂识》、岑著《唐人行第录》)曾举出上述问题约四五百条。 -
张爱玲文萃
选收张爱玲的成名之作《倾城之恋》和《金销记》,由绚烂趋于平淡的《五四遗事》,第一部完整的长篇小说《十八春》,以及《茉莉香片》、《十八春》、《沉香屑 第一炉香》共7部作品。 -
柳如是集
《柳如是集》对文化史女性篇章中何以出现这种奇人奇文进行了富有诗意的诠释。奇女子柳如是的诗词百余首,诗稿《湖上草》、《戊寅卓》与《尺牍》的完整呈现,袒露了柳氏自己的灵魂,表现她对人生、爱情、中华文化真谛的真实感受和无悔的追求。 -
伟大的传统
本书从英国小说史上“几位直正大家”着手,梳理和阐明了英国小说传之伟大所在,以“唤醒一种正确得当的差别意识”。所谓小说大家,“乃是指那些堪与在诗人相比相埒的重要小说家——他们不仅为同行和读者改变了艺术的潜能,而且就其所促发的人性意识——对于生活潜能的意识而言, 也具有重要的意义。”亦即他们不仅是形式、手法和技巧上的创造性天才,更对道德关系和人性意识有着严肃抄件味关怀。有幸忝列利维斯名单的小说大家有:简·奥斯丁、乔治·艾略特、享利·詹姆斯、约瑟夫·康拉德和D.H.劳伦斯;梅瑞狄斯、哈代等著名人物则被认为“盛名之下,其实难副”;而对狄更斯,作者一方面承认其伟大,另一方面又说:“成熟头在狄更斯那里,找不到要求人经久保持一种非同寻常之严肃性的东西”,因此只在末章分析了他的《艰难时世》。 -
罗念生全集(第六卷)
《罗念生全集:诗歌散文(第6卷)》主要内容:今年是我国著名古希腊文学学者、翻译家罗念生诞辰100周年,为纪念这位将毕生精力献给翻译古希腊文学的翻译家,十卷本的《罗念生全集》问世,是迄今为止收集罗念生译著最全的版本。作为古希腊文学与文字专家,罗念生致力于这项工作长达60年,翻译出版的译文和专著达五十余种,近千万字。此外,他还主编了《古希腊语——汉语词典》,为希腊文化在中国的传播贡献了巨大力量。《罗念生全集》除收录了罗念生的精彩译文(文评、文学、小说、诗歌、散文、寓言等)以及相关研究论文外,还包括他自己创作的散文诗歌以及和友人间的通信、纪念文章等。《全集》共有三百五十万言,可谓是洋洋大观。 -
鲁迅散文
《鲁迅散文》为鲁迅散文集,收录鲁迅散文多篇,内容包括题辞、秋夜、影的告别、求乞者、我的失恋、复仇、复仇(其二)、希望、雪、风筝、好的故事、过客、死火、狗的驳诘、失掉的好地狱、墓碣文、颓败线的颤动、立论、死后、这样的战士、聪明人和傻子和奴才、腊叶、淡淡的血痕中、一觉、小引、狗·猫·鼠、、阿长与《山海经》、《二十四孝图》、五猖会、无常、从百草园到三味书屋、父亲的病、琐记、藤野先生、范爱农、后记、夜记杂感、自言自语、生命的路等等。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友