欢迎来到相识电子书!

标签:莎士比亚

  • 罗密欧与茱丽叶

    作者:(英)莎士比亚

  • 莎士比亚十四行诗集

    作者:(英)莎士比亚

    莎士比亚154首十四行诗每首自成一体,但循着一条主线,即友谊和爱情关系的变化和发展形成一个有机整体。诗人歌颂友谊和爱情,把两者看作人与人之间和谐关系的表征,特别强调忠诚、谅解以及心灵的契合,坚信美好事物将永存于世。本书译者金发�为我国资深翻译家,对莎士比亚原诗理解深透。译文在呈现原诗韵味的同时,揉以中文的独特风味,相信能给读者一份上乘的阅读体验。
  • 十四行诗

    作者:莎士比亚

    《十四行诗》是莎士比亚在世时唯一一部诗集,也是十四行诗这种文体的一部巅峰之作。同时,对于那些狂热的莎士比亚崇拜者来说,“莎士比亚十四行诗”无疑也是接近诗人的最佳途径。英国19世纪“湖畔派”诗人华兹华斯说:“用这把钥匙,莎士比亚打开了自己的心扉。”
  • 十四行诗

    作者:莎士比亚

    正如歌德听讲,这是一个“说不完的莎士比亚”,正因为有关莎士比亚的生平后人知之甚少,而《莎士比亚十四行诗》又是诗人在世时出版的唯一一部诗集,于是对“莎士比亚十四行诗”的研究之热烈、火爆可想而知。  对这样一部美丽而又伟大的诗集,人们除了赞叹它语言优美、思想深刻,更多地将注意力集中在对诗人生产的考证上。对于那些狂热的莎士比亚崇拜者来说,“莎士比亚十四行诗”无疑是接受诗人的最佳途径,英国19世纪“畔”派诗人华兹华斯说:“用这把钥匙,莎士比亚打开了自己的心扉。”  十四行诗,又称“商籁体”,发源于意大利,流行于十四至十六世纪文艺复兴时期的欧洲大陆。其语句整齐、短小精悍、格律严谨、富于音乐效果,内容多以歌咏爱情为主。16世纪中叶传入英国,不久便风行于英国诗坛。  莎士比亚是英国十四行诗的代表人物,他的诗打破原有诗体的惯例,独树一帜,被称为“莎体”。《十四行诗》以吟咏 缠锦悱恻、坚定执著的爱的爱情为主,被誉为“爱情圣经”,在莎士比亚的著作中占有重要的地位,和他的戏剧一样,都是世界文学宝库中的永恒爱藏。在这里,爱情的魔力于诗人瑰丽的想象中发酵,他时而欢愉,时而忧伤,时而嫉妒,时而开朗,时而沉思,时而失望。诗人的感情凝聚在对一系列事物的歌颂、咏叹和抨击之中。通过对友谊和爱情的歌颂,诗人提出了他所主张的生活最高准则:真、善、美,和这三者的结合,并向世人宣称,他将永远歌颂真善美,永远歌颂这三者的结合!  我的不列颠,你应该为胜利欢呼,整个欧洲也应该向他致敬;他不属于一个时代,而属于所有世纪。——本·琼生(莎士比亚同期的剧作家、诗人)我们找不到一位比他更优美的诗人;他的诗神缪期充溢着优美的构思,并且像他本人一样,英勇豪迈地呐喊着。——诗人爱德蒙·斯宾塞  我们再次强调,莎士比亚的十四行诗应该当成诗歌来读,而不是一个既不完美又怎么合情合理的侦探故事。我们决不能忘记,这些诗的作者同时也是一位剧作家。——《简明剑桥英国文学史》著者桑普逊  莎士比亚是人类最伟大的天才之一。——马克思
  • 当法律遇见爱

    作者:保罗·卡恩

    法治是西方文明的核心成果。奉行法律,无往不利,真的吗?其实,在西方传统上,对法律的质疑一直存在。法律的领域之外,另有一片爱的天空。爱,作为一种强大的力量,始终挑战着法律的王道。 关于这个话题,莎士比亚的传世名剧《李尔王》提供了一个绝佳的样本,可供我们分析探讨。卡恩教授通过对《李尔王》的深入剖析,有力的论证了这样的观点:法律与爱,不能彼此取代,而是相互依存。 对于《李尔王》中的主要角色,卡恩教授给出了与传统解读颇为不同的诠释。这小书堪称跨学科研究的典范,为我们传递了这样的信息:引入法律这个元素,文学研究的视野将大大扩展;而法律研究也不能固步自封,应该包容各种文化主题。
  • 罗密欧与朱丽叶

    作者:威廉·莎士比亚

    《罗密欧与朱丽叶》主要内容:凯普莱特和蒙太古是一座城市的两大家族,这两大家族有宿仇,经常械斗。蒙太古家有个儿子叫罗密欧,品行端方,是个大家都很喜欢的小伙子。有一天,他听说自己喜欢的一个女孩要去凯普莱特家赴宴,为了见一眼这位女孩,他和自己的朋友戴上面具,混进了凯普莱特家的宴会场。可是,在这次宴会上,他被凯普莱特家的独生女儿朱丽叶深深吸引住了。这天晚上,朱丽叶是宴会的主角,她美若天仙。罗密欧上前向朱丽叶表示了自己的爱慕之情,朱丽叶也对罗密欧有好感。可是,当时双方都不知道对方的身份。真相大白之后,罗密欧仍然不能摆脱自己对朱丽叶的爱慕。他翻墙进了凯普莱特的果园,正好听见了朱丽叶在窗口情不自禁呼唤罗密欧的声音。显然,双方是一见钟情。第二天,罗密欧去见附近修道院的神父,请代帮忙。神父答应了罗密欧的要求,觉得如果能成也能化解两家的矛盾。罗密欧通过朱丽叶的奶娘把朱丽叶约到了修道院,在神父的主持下结成了夫妻。这天中午,罗密欧在街上遇到了朱丽叶的堂兄提伯尔特。提伯尔特要和罗密欧决斗,罗密欧虽然不愿决斗,但他的朋友觉得罗密欧没面子,就和提伯尔特决斗,结果被提伯尔特借机杀死。罗密欧大怒,拔剑为朋友报仇,杀死了提伯尔特。城市的统治者决定驱逐罗密欧,下令如果他敢回来就处死他。朱丽叶很伤心,她非常爱罗密欧。罗密欧不愿离开,经过神父的劝说他才同意暂时离开。这天晚上,他偷偷爬进了朱丽叶的卧室,度过了新婚之夜。第二天天一亮,罗密欧就不得不开始了他的流放生活。罗密欧刚一离开,出生高贵的帕里斯伯爵就来求婚。凯普莱特非常满意,命令朱丽叶下星期四就结婚。朱丽叶去找神父想办法,神父给了她一种药,服下去后就像死了一样,但四十二小时后就会苏醒过来。神父答应她派人叫罗密欧,会很快挖开墓穴,让她和罗密欧远走高飞。朱丽叶依计行事,在婚礼的头天晚上服了药,第二天婚礼自然就变成了葬礼。神父马上派人去通知罗密欧。可是,罗密欧在神父的送信人到来之前已经知道了消息。他在半夜来到朱丽叶的墓穴旁,杀死了阻拦他的帕里斯伯爵,掘开了墓穴,他吻了一下朱丽叶之后,就掏出随身带来的毒药一饮而尽,倒在朱丽叶身旁死去。等神父赶来时,罗密欧和帕里斯已经死了。这时,朱丽叶也醒过来了。人越来越多,神父还没来得及顾及朱丽叶,就逃走了。朱丽叶见到死去的罗密欧,也不想独活人间,她没有找到毒药,就拔出罗密欧的剑刺向自己,倒在罗密欧身上死去。两家的父母都来了,神父向他们讲述了罗密欧和朱丽叶的故事。儿女失去,两家的父母才清醒过来,可是已经晚了。从此,两家消除积怨,并在城中为罗密欧和朱丽叶铸了一座金像。
  • 埃及艳后

    作者:莎士比亚

    世界少年文学精选。 根据中小学新课程标准编选,中小学生课外阅读权威读本,全球华语地区发行量最大的名著少年版。 埃及女王为了埃及的繁荣与罗马将军安东尼结盟。可惜安东尼与渥大维争霸失败自杀,女王为免受辱,也自己让毒蛇咬死。
  • Shakespeare

    作者:Bill Bryson

    在线阅读本书 William Shakespeare, the most celebrated poet in the English language, left behind nearly a million words of text, but his biography has long been a thicket of wild supposition arranged around scant facts. With a steady hand and his trademark wit, Bill Bryson sorts through this colorful muddle to reveal the man himself. Bryson documents the efforts of earlier scholars, from today's most respected academics to eccentrics like Delia Bacon, an American who developed a firm but unsubstantiated conviction that her namesake, Francis Bacon, was the true author of Shakespeare's plays. Emulating the style of his famous travelogues, Bryson records episodes in his research, including a visit to a bunkerlike room in Washington, D.C., where the world's largest collection of First Folios is housed. Bryson celebrates Shakespeare as a writer of unimaginable talent and enormous inventiveness, a coiner of phrases ("vanish into thin air," "foregone conclusion," "one fell swoop") that even today have common currency. His Shakespeare is like no one else's—the beneficiary of Bryson's genial nature, his engaging skepticism, and a gift for storytelling unrivaled in our time.
  • 视读莎士比亚

    作者:尼克.格隆

    《视读莎士比亚》审视了这位“吟游诗人”在不同时期、不同地点受到崇拜的程度。展示出由莎士比亚所结束的文化、政治形态,聚焦当前批评争论的热点。从而解释了以上问题。最后《视读莎士比亚》得出一个令人感叹、颇受争议的结论——即使在数世纪之后,莎士比亚研究依旧是一个战场,届时我们对于人性的理解而产生的纷争将量终平息。 《视读莎士比亚》通过凝练的笔触与丝丝人扣的插圈,向所有热爱莎翁的读者描绘了一幅写实但不失浪漫的篇章。 威廉·莎士比亚在当代西方文化和社会中的杰出地位是无法比拟的。他的戏剧充斥了各大剧院。为好莱坞大投资的电影巨片提供剧本。人们认为他的作品在英国文学教学中是基础知识。作品还引发出全球每年数百万份的学术研究和批评。莎士比亚规定了我们现在的所言所思。但是他为何产生?是谁决定了莎士比亚享有如此狂热的崇拜?一个伊丽莎白时期的剧作家在今日真的能产生巨大影响吗?是否作品中具有其他的力量?
  • 威廉.莎士比亚-(2级适合初二.初三年级)(书虫.牛津英汉汉语读物)

    作者:Bassett Jennifer

    1578年艾汶河畔的斯特拉福镇。有位男孩坐在书桌旁专心地学习,他认真听课、拼命看书。可他在想些什么呢? 1587年伦敦。一位年轻人首次到伦敦谋生。他听着闹、市的喧嚣声,看看伦敦塔雄伟的大墙,望着泰晤士河的淙淙流水。“静谧的泰晤士河,瀑潺地流淌,直到我唱完心中的歌。” 1601年伦敦。泰晤士河上的船夫对人群大声喊着:“快来,快来,快来呀!‘环球剧院’快挤满人啦!”2000多观众渡过河,前来观看莎士比亚的最新一部戏剧――(哈姆雷特》。 这本讲述莎士比亚生平故事的书是由托比叙述的。托比不是一个真实的人物――或许莎士比亚也曾有过这样一位朋友,不过,我们无法确知。但是书中的其他人物历史上确有其人。他们非常熟悉这位演员、诗人兼剧作家莎士比亚。他们称他“莎士比亚缙绅”,都认为他是英国最杰出的诗人。他的朋友本・琼生曾这样写道: “他不属于一个时代,而是属于所有的时代。”
  • 莎士比亚传

    作者:[英] 阿克罗伊德

    彼得•阿克罗伊德深入地探索了莎士比亚的一生及其内心世界。从莎士比亚的出生地英国小镇斯特拉特福,到16世纪古老繁华的伦敦,他仿佛置身于莎士比亚的时代,带着读者领略伦敦风情和戏剧世界的独特魅力。他生动地叙述了莎士比亚时代的社会百态,以详实丰富的细节让读者身临其境。这不仅仅是一部人物传记,更是一部穿越时空的城市传记;阿克罗伊德将自己对伦敦这座城市的热爱融入到了传记创作之中,将一座城市的过去与现在和一个伟大人物的一生浑然融合在一起。阿克罗伊德运用自己非凡的想象力对手中丰富庞杂的史料进行了巧妙加工、发挥和解读,事实与想象之间的界限在他笔下消失,呈现在读者眼前的是一个丰满的莎士比亚世界。当然,这只是一个简短的概括,要了解其独特的魅力,还需读者自己去细细品味。
  • 莎士比亚

    作者:拉罗克(Laroque,F.)

    《莎士比亚:人间大舞台》是莎士比亚那个时代的缩影。”莎士比亚的戏剧既是宏伟的画卷,画下权力及其仪式的历史,也是活的记忆,记下酒店、工匠铺子和伦敦街巷多彩多姿的面貌。在他笔下,民众的鲜活泼辣。颠倒了上层社会的形象。他也是满怀激情的旁观者,见证了帝王将相在这广阔凄婉的世界舞台上,亮丽却无奈的演出。 本书是《发现之旅》彩图丛书中的第37本。
  • 莎士比亚传

    作者:雨果,丁世忠

    雨果的这部“莎传”,又名《论莎士比亚》,出版于太平天国中央政权覆亡的那一年。 这部书被视为“一部文艺评论专著”。实际是作者借分析莎翁表达自己的浪漫主义理想,作者是法国最重要之浪漫主义大师,所以他认定莎翁也是这样的浪漫主义者。 这是一代文豪用其“大心”去领悟另一代文豪的“大心”。这才是真正的“大手笔”,中文叫做“如缘巨笔”。透过书中汪洋恣肆、慧眼独具的文字,我们读到的不止是莎翁,更是整个的西洋文明,几千年传承而下之西洋人的“精神世界”…… 这部书“借莎士比亚抒发雨果”,虽带有“六经注我”的意味,但它依然被誉为“史诗和大海航的巨著”。它不仅是才思焕发,文采瑰丽之典范,它不仅美语连珠,美不胜收,更被视为文艺理论史之长河中的一座“灯塔”或“丰碑”……
  • 莎士比亚是谁

    作者:(英)迈克尔·伍德

    本书是一本基于作者同名经典纪录片而成的文化读物,讲述了莎士比亚的生平。作为BBC知名纪录片导演与历史学家,作者选取莎士比亚作为对象,以其一贯的“用事实观察历史”的态度为读者展示了莎士比亚的创作与人生。在尊重历史的严肃前提下,迈克尔?伍德走访了莎翁故里及诸多重要地点,将莎士比亚的生活片段与历史证据关联起来,以生动有趣并充满立体感的文字为人们还原莎士比亚的真实形象,并对一系列莎翁谜题提出了富有创造性的见解。
  • 俗世威尔

    作者:(美)斯蒂芬·格林布兰特

    本书展示了莎士比亚由斯特拉福镇的普通青年到伦敦剧坛魁首的发展经历,史料分析和文学解读相得益彰。作者基于对史料的发掘,记述了莎士比亚的生活工作状况,他身处的社会文化和政治经济环境;更把史料与莎士比亚作品对读,对莎士比亚的内心轨迹和创作灵感作了生动微妙的解释和描述。书中不乏大胆的推测和独到的见解,亦有细致的文学品读和对人物深刻的理解同情。既反映了西方莎士比亚研究的最新动向,又为广大读者描述了一个在充满变革的时代中,勇于面对挑战、建造“美丽新世界”的剧作家的价值取向、情感生活和创作历程。本书倾注了作者本人长期从事莎学研究的体验和认识,是对莎士比亚及其作品的全新阐释,在美国一出版,即引起轰动,好评如潮。本书不仅对莎士比亚研究者、西方文学研究者,而且对广大文学爱好者都有极大的收藏价值。
  • 莎士比亚戏剧中的人物

    作者:威廉·哈兹里特

    本书作为一部文学批评和散文写作的经典之作,用简练优美的文笔对莎士比亚37部作品中的主要人物进行了分析,见解独到,历来脍炙人口。
  • 莎士比亚全集(中英对照)(全40册)

    作者:[英] 莎士比亚

    本全集为英国著名戏剧家莎士比亚作品集,共收录莎士比亚戏剧作品和十四行诗40部。
  • 莎士比亚全集

    作者:William Shakespeare,

    《莎士比亚全集》是1623年,莎士比亚的演员同僚们倾注心血集结出版了历史上第一本,著名的第一对开本,这是300多年来许多导演和演员最为钟爱的莎士比亚文本。三个多世纪以后,应英国皇家莎士比亚剧团的邀约,当今世界最为著名的两位莎学专家。Jonathan Bate 和 Eric Rasmussen 采用最新的研究方法和成果,对第一对开本进行了首次全面修订。谨以这本用莎士比亚手迹作封面背景的全新《莎士比亚全集》献给2l世纪的中国读者。