欢迎来到相识电子书!
标签:西班牙
-
堂吉诃德
《堂吉诃德》一经问世,立即受到人们的欢迎,近国百年来,这部作品在世界各国共翻译出版达一千多次,成为读者普遍喜爱阅读的世界文学名著之一。与其他文学大师一样,塞万提斯准确把握了其所处时代的脉搏,而与他们不同的是,塞万提斯的语言和他在书中描绘的世界,无须多加解释,便能为现代读者所理解。 本书译者杨绛先生,系中国当代知名女作家,她的译文生动活泼、幽默诙谐,忠实地体现了原作的思想内涵和艺术风格,堪称名作名译,相得益彰。她因成功翻译了这部世界名著,而于1986年获西班牙“智慧国王阿方索十世勋章”。 致贝哈尔公爵 -
新编西班牙语阅读课本
《新编西班牙语阅读课本(1)》主要内容包括浅易故事、简单对话、文学名著改编、戏剧、小说、名人传记、西班牙语国家概况、经贸短文、当代社会问题等,以适应当今时代的需求。每篇文章均配有词汇表,便于学生阅读和理解。《新编西班牙语阅读课本》共分四册,可供高等院校西班牙语专业本科一、二、三年级阅读课使用。\n本套教材在总结《西班牙语阅读课本》(岑楚兰、傅筱芳合编,1988年由外研社出版)选编经验,在听取部分师生意见的基础上,重新选编而成,基本上保留了原有教材的体例,但是课文全部更新。 -
维加戏剧选
本书选收的五个剧本,是几类主要题材中具有代表性的作品。 《羊泉镇》是其代表作,取材于十五世纪中叶的一个真实故事。羊泉镇的农民纯朴、善良,希望过平静的幸福生活。但驻扎在镇上的骑士团却依仗权势胡作非为,他们对外扩张势力范围,反对国家统一;对内欺压百姓,横行霸道,扰乱居民的正常生活。骑士团主管军事的队长戈麦斯几次企图诱奸镇长的女儿劳伦西娅未遂,便恼羞成怒,在劳伦西娅的新婚之夜,将她和新郎一 -
真爱之书
全书共1728节,大体分两部分,第一部分是诗人以第一人称叙述的若干次恋爱经历;第二部分阐述堂卡纳尔和堂娜玛之间的争斗。 总序 译序 1 这是大祭司在本书开始时向上帝念诵的经文 2 这里说的是大祭司如何祈求上帝赐予自己能写好此书的能力 3 圣母马利亚的欢乐 4 圣母马利亚的欢乐 5 述说所有苦恼的人应该感到高兴以及希腊人和罗马人之间进行的争论 6 述说根据其本性,人和别的动物如何喜欢和女性、雌性做伴 7 讲述大祭司是如何恋爱的 8 叙述狮子生病,别的野兽如何前去看望它的故事 9 大地怒吼的故事 10 除了对上帝的爱,世事皆空 11 叙述大祭司和他信使费尔南多·加西亚之间发生的事 12 讲述人类降生的星座和星球及五位星占学家对阿尔卡洛斯国王之子的出生所作 的判断 13 述说大祭司如何恋爱及盗贼和大猎狗的故事 14 叙述阿莫尔如何来到大祭司身边及大祭司和他进行的论争 15 一个年轻人想跟三个女人结婚的故事 -
Don Quixote (Penguin Classics)
"Don Quixote" has become so entranced reading tales of chivalry that he decides to turn knight errant himself. In the company of his faithful squire, Sancho Panza, these exploits blossom in all sorts of wonderful ways. While Quixote's fancy often leads him astray - he tilts at windmills, imagining them to be giants - Sancho acquires cunning and a certain sagacity. Sane madman and wise fool, they roam the world together, and together they have haunted readers' imaginations for nearly four hundred years. With its experimental form and literary playfulness, "Don Quixote" has been generally recognized as the first modern novel. This "Penguin Classic" edition, with its beautiful cover design, includes John Rutherford's masterly translation, which does full justice to the energy and wit of Cervantes' prose, as well as a brilliant critical introduction by Roberto Gonzalez Echevarria. -
鲜花的废墟
本书是关于游记散文的一本书,作者在旅行过程中所闻所思,理性或者感性的情感流露。作者作为一位穆斯林,字里行间充盈着对真主的虔诚之情。旅行为生命带来了语言无法表述的愉悦,作者在理性的激情中领略着旅行所见的真实世界。有美丽风景,有让人叹为观止的自然,还有让人惋惜的“残文化”,正如标题所示:鲜花的废墟。... -
杨绛译文集(全三卷)
总目 堂吉诃德(第一部)┉┉┉┉┉┉┉ 堂吉诃德(第二部)┉┉┉┉┉┉┉ 吉尔?布拉斯┉┉┉┉┉┉┉┉┉ 小癞子┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉ 译 者 前 言 堂吉诃德已成世界性的角色,描叙他事迹的《堂吉诃德》已是公认的经典杰作。这位“ 奇情异想”的绅士名气大了,以他为主题的这部作品就成了“必读”或“不必读”的典籍。认真研究这部作品的人固然 -
堂吉诃德
《堂吉诃德》描述了一个穷乡绅读骑士小说入了迷,把人间的一切都移入他的骑士世界。他化名堂吉诃德,穿上古老的盔甲,骑上一匹瘦马,带上农民桑丘做侍从,开始出门游侠。一路上,他把风车当成巨人,把羊群当成军队,吃了不少苦头。闹了不少笑话,而且备受各色人等的戏弄嘲笑,最后无功而返,临终醒悟。小说深刻反映了文艺复兴时期人文主义的理想,主人公成为世界文学史及社会思想史上不朽的典型。 -
诗人在纽约
费德里戈·加西亚·洛尔卡(1898-1936),20世纪最伟大的西班牙诗人、“二七年一代”诗人群体的代表人物。他将诗同西班牙民间歌谣创造性地结合,创造出了一种全新的诗体:节奏形式多样,词句形象丰富,民间色彩浓郁,易于吟唱,显示出超凡的诗艺。他的诗歌作品对世界诗坛产生了巨大影响。洛尔卡的诗歌创作分为三个时期,《诗人在纽约》是他第二个时期的最高成就。选取诗人创作中后期的代表作,包括包括《组歌》、《颂歌》、《诗人在纽约》、《 塔马里约短歌》、《致伊格纳西奥·桑切斯·梅西亚斯的挽歌》 、《十四行诗》。 -
巴托比症候群
巴托比是一群人,也是一種病毒,它瀰漫在文學世界裡,讓作家無法再下筆…… 這是一位駝背宅男的故事,他整天宅在公司裡。若你以為他熱愛工作,那可就大錯特錯了!每當他的主管要分配任務給他時,他總是說:「恕難從命。」他還引用王爾德的話,解釋說:「什麼都不做是全世界最困難的事。」 這位宅男年輕時曾寫過一本小說,主題是關於「不可能的愛情」,但因為某種心靈創傷,他拒絕再寫。直到某一天,他開始寫日記,記錄那些和他同病相憐的作家封筆之謎。奇怪的是,他的日記裡看不見正文,只有腳註,好像正文被某種不知名的病毒吞噬了……。 本書是西班牙文學中最具獨創性的暢銷作家安立奎.維拉馬塔斯的代表作,小說主要以「看不見文本」的日記內容與五十二則腳註組成。這不是一本尋常的小說,而是混雜著事實與故事的奇特文體。書中所揭露的作家封筆之謎,就像小說一樣豐富而引人入勝。 -
帝国之王
法国大革命将路易十六送上断头台,葡萄牙女王玛丽亚被革命吓疯。面对拿破仑的大举进攻,摄政的儿子堂若昂六世决定将王室及社会精英一道迁往殖民地巴西。十四年后的1821 年葡萄牙实行了君主立宪制,堂若昂六世返回里斯本当政。他留给儿子佩德罗的是一个享有跟葡萄牙同等权力的巴西,并嘱咐儿子,维护国家统一至关重要。 十九世纪二十年代初,南美洲的独立运动风起云涌,摄政王子审时度势,顺应潮流,粉碎了各种分裂阴谋,断然宣布脱离宗主国葡萄牙,建立起独立统一的巴西帝国,为日后国家的繁荣发展奠定了坚实基础。二十三岁即当上国王的佩德罗一世尽管学识不高,但他思想开明,足智多谋,敢于向任何落后和黑暗势力挑战。他是一个堂吉诃德兼唐璜式的人物,一生忠诚于自己的政治信念。尽管他为日常琐事所累,事无巨细都要亲自过问,尽管他纵欲滥情,风流韵事层出不穷,然而,他还是一个英雄。 -
风之影
我以为这个千疮百孔的城市里那么多无言的哀伤,就是它内在灵魂的真模样。 二战后的巴塞罗那,达涅尔十一岁生日那天,父亲带他前往“遗忘书之墓”,这是一座专门收罗为世人所遗忘的书籍的图书馆。依据传统,首度拜访此处的人们可任意挑选一本书,并承诺要毕生保护它。达涅尔挑了一本胡利安·卡拉斯的小说《风之影》,并且深深为之着迷。于是他开始寻找同一作者的其他作品,却惊讶地发现胡利安小说中的一个恶魔角色,某个自称“拉因·谷柏”的的畸形男人,正四处寻找卡拉斯的所有著作,并欲将之焚毁殆尽……随着调查的逐渐深入,神秘作者胡利安的人生一点一滴浮现,而达涅尔的人生也逐渐和他重叠……爱情,得不到的爱情,出乎意料的爱情,失而复得的爱情,被从中破坏的爱情,纠结在这场并不单纯的文学寻根之旅,且意外开启了通往巴塞罗那阴暗过去的恐怖冒险之门…… 这是一段因追索书中潜藏的灵魂而展开的传奇旅程。在巴塞罗那的光与影中,人性、爱欲、仇恨重重交叠,飘荡如风中的幻影。 -
鲜花的废墟
趁着人生的间歇,凑够长旅的盘缠.远渡直布罗陀海峡,抵达安达卢斯旧地.做一次甚至数次的踏查求学,是多么难得而且知感的事!……我几乎跑遍了每一个安达卢斯的历史地点,行踪涉及西班牙、摩洛哥、葡萄牙三国。回忆六个月里那些日日新知的日子,一天天常如小小传奇。奔波着,求证着,我为自己未老的热情感到高兴,更为安达卢斯的蕴含感到震撼。 这样到了旅途之末,一丝把握的感觉临近了。我沉吟回味,有了拿起笔来,深浅描述的愿望。 -
为亡灵弹奏
本书收塞拉中篇小说《帕斯库亚尔·杜阿尔特一家》、长篇小说《为亡灵弹奏玛祖卡》、两部,并附授奖辞及作者生平年表。 -
西班牙文学大花园
“世界文学大花园”系列由权威专家学者执笔,在不大的篇幅内,将各主要国家和地区的文学大要和最值得读者欣赏的景点。以简约的叙说和精彩的选文与图片呈现出来,力求鲜明生动,可读可信。 “世界文学大花园”一次推出法国、英国、美国、俄罗斯、德语、意大利、西班牙、拉丁美洲、北欧、东欧、日本、印度、阿拉伯13册。 《西班牙文学大花园》以“早春”、“阳春”、“暮春”、“长夏”、“短秋”五编,叙说西班牙文学古老而复杂的历史渊源和鼎盛时期的繁荣景况以及一度盛极而衰,近一个多世纪又走出低靡,焕发新的耀眼光芒的发展轨迹,让读者形象地看到西班牙文学始终保持的斑斓多姿、跌宕狂放的品格,更坚定地“守护美好的事物、美好的传统及其价值”。 -
堂吉诃德
本书是伟大的作家塞万提斯创作的国际威望最高、影响最大并流传了400百年的西班牙文学巨著。 小说描写了主人公堂吉诃德试图用虚幻的骑士之道还世界以公正太平。他先后三次骑着老马外出行侠,其间,还雇请农夫邻居桑丘·潘萨作为侍从,与自已一起经历了风车大战、英勇救美、客栈奇遇、恶斗群羊……等等奇特事件。他不断地闹出笑话、遭人捉弄、被人打败,直至临终之前才幡然醒悟。小说通过堂吉诃德这一滑稽可笑、可爱而又可悲的人物形象,成功在反映了西班牙当时的社会矛盾和人民追求变革的愿望。 本版本配有众多精彩插图。 -
哲学的邀请
哲学有什么用?它在教育中应该发挥什么样的作用?我们已经习惯于认为科学能够解答我们的许多疑惑和问题,但是有些问题依然存在,因为它们不可能有一个终极的答案。它们在我们作为人的一生中始终伴随着我们,一代又一代地重复着自己:它们是关于死亡、真理、宇宙、自由、正义、美和时间……的问题。 本书揭示了哲学中的问题如何与当下日常生活紧密相关,阐述了我们自身必须面对的问题:我认为理所当然的“我”到底是谁?对我来说活在世上意味着什么?我在什么意义上是自由的?死的想法是如何影响我的生活的?……本书并不打算一劳永逸地回答所有这些问题,而是希望以一种越来越丰富、越来越有意义的方式继续将它们提出,同时也尝试性地做出一些回答,以帮助我们理性地与这些问题共同生活。 本书作为一本哲学方面的启蒙读物,出自西班牙最有名的哲学家之手,提供了一个鲜活易懂的哲学简介。无论是第一次接触哲学的中学生,还是其他希望对哲学这一智识传统的根本内容有所了解的任何年纪的人,都适合阅读本书。 -
堂吉诃德
堂吉诃德:外国文学名著精品,ISBN:9787533907990,作者:(西班牙)塞万提斯 -
如此蒼白的心
◎聯合推薦 《風之影》譯者/范湲 鄧惠文、貴婦奈奈 德國出版史上最暢銷的翻譯文學作品!僅托爾金的《魔戒》可與媲美! 德語版雄踞榜首,暢銷破100萬冊!橫掃歐美書市的慢熟經典小說! 名列「20世紀西班牙文百大經典小說」,已擄獲全球近30個國家200萬讀者的心! 是什麼樣的秘密,讓美麗的她在蜜月之後舉槍自盡? 如果最親近的他開始讓你覺得陌生,會是什麼情景……。 「她剛從蜜月旅行回家後不久,便走進浴室,對著鏡子,敞開襯衫,脫下胸罩,拿著她父親的手槍指著自己的心臟……」 一名剛從蜜月旅行回來的國際會議專業口譯,亟欲找尋多年前那顆被抵在槍口下的心,究竟藏了什麼秘密--同樣也是剛度完蜜月,何以如此冷絕地結束自己的生命?他想解開謎團,因為死去的是他阿姨,也是他父親的前妻……。 看似被淡忘的陳年舊事,其實是暗藏在每個人內心角落的秘密。作者馬利亞斯替我們述說了心底最幽微的感受:誰不是守著秘密、戴著面具過日子?自己的秘密,愛人的秘密,家族的秘密,日復一日地積累。本書就像一長排的稜鏡,映出了各種人生風景,或許你會在其中看見自己過往的海市蜃樓。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友