标签:墨西哥
-
玻璃边界
短篇小说集《玻璃边界》首版于1995年,是墨西哥文学大师卡洛斯•富恩特斯文学生涯晚期的一部成熟力作。作品完美地展现了作家老练的写作技法和蓬勃的创作力,与以往的作品相比,深刻而犀利的文笔中,更添了一抹辛辣的诙谐。全书通过九个短篇故事,生动而形象地刻画出墨西哥与美国这对离上帝很远、离彼此很近的邻居,在长达两百年的历史演变中形成的剪不断、理还乱的恩怨,以及如玻璃般无形却又难以消解的感情隔阂。作品出版于《北美自由贸易协定》正式生效后不久,此时美墨两国间的贸易壁垒有所弱化,然而两国人民间的感情隔阂依旧难以打破。在代表篇目《玻璃边界》中,主人公利桑德罗是一个家道中落的墨西哥青年,墨国的经济危机消磨了他曾有的雄心壮志,在这一年的圣诞前夕,利桑德罗成为一名劳务工人,跨越美墨边境,来到银装素裹的纽约清洁摩天大楼的玻璃幕墙,并在那里邂逅了幕墙内侧年轻美丽的美国女子奥德丽。身处玻璃幕墙两侧、于沉默中对望的两个人,似乎建立起一个具有讽刺意味的共同体,处于隔离之中的共同体,在各自的孤独中不容侵犯。
-
我们的土地
《我们的土地》的奇异离疯狂并不遥远,但这一疯狂(巴洛克的疯狂)作为一种美学,并不与小说对立。相反,《我们的土地》是对小说的拓展,是对其可能性的探索,是一趟抵达只有小说家(“一个陀思妥耶夫斯基”,如富恩特斯所言)能够看到和说出的事物边缘的旅程。
——米兰·昆德拉
这是一部“回忆未来和想象过去的小说”。
——卡洛斯·富恩特斯
卡洛斯·富恩特斯所呈现的墨西哥,就像欧克里德斯·达·库尼亚所呈现的巴西,罕见地将这片故土重获新生、继而被争夺的激荡之情得以被外界所理解。
——《纽约人》
富恩特斯的作品和他自己,都在这个世界留下深刻的痕迹。他从六十年代开始写作,当时从文化的角度来看,西班牙和拉丁美洲相距甚远。我相信,他的作品对于连接这两个世界起到了巨大的作用,这也是众多我们要感谢他的事情之一。
——巴尔加斯·略萨
我们大家在写同一本拉丁美洲小说,我写哥伦比亚的一章,富恩特斯写墨西哥的一章,胡利奥·科塔萨尔写阿根廷的一章,何塞·多诺索写智利的一章,阿列霍·卡彭铁尔写古巴的一章……
——加西亚·马尔克斯
《我们的土地》系墨西哥国宝级作家卡洛斯·富恩特斯的代表作。这部史诗般的鸿篇巨制,被誉为“书中之书”“新大陆交响曲”“文学百科全书”,分为“旧大陆”“新大陆”“另一个大陆”三部。
第一部中,费利佩国王建造了一座象征着王权的巨型宫殿,三个海上遇难青年——他们有着同样的缺陷:每只脚长六个趾头,背上有红十字印记——同时来到了灾难角。不同的时空背景里,他们与费利佩有着怎样的神秘关联?在这个庞大的架构中,富恩特斯还描写了诸多角色,如:费利佩的母亲疯女王、王后伊莎贝尔、画家胡利安、修士托里维奥、修女伊内斯、猎务副总管古斯曼……这些角色如钟表齿轮细致咬合推进情节,制造悬念。第二部中,三位年轻人中的一位,与曾和费利佩相约寻找新大陆的老汉佩德罗一起,开启了新大陆之旅。“为什么是三个人?为什么有十字?为什么每只脚有六个脚趾?世界如此广漠,为什么这三个人在这里?”
我们将在第三部找到答案。
-
我们的土地
《我们的土地》的奇异离疯狂并不遥远,但这一疯狂(巴洛克的疯狂)作为一种美学,并不与小说对立。相反,《我们的土地》是对小说的拓展,是对其可能性的探索,是一趟抵达只有小说家(“一个陀思妥耶夫斯基”,如富恩特斯所言)能够看到和说出的事物边缘的旅程。
——米兰·昆德拉
这是一部“回忆未来和想象过去的小说”。
——卡洛斯·富恩特斯
卡洛斯·富恩特斯所呈现的墨西哥,就像欧克里德斯·达·库尼亚所呈现的巴西,罕见地将这片故土重获新生、继而被争夺的激荡之情得以被外界所理解。
——《纽约人》
富恩特斯的作品和他自己,都在这个世界留下深刻的痕迹。他从六十年代开始写作,当时从文化的角度来看,西班牙和拉丁美洲相距甚远。我相信,他的作品对于连接这两个世界起到了巨大的作用,这也是众多我们要感谢他的事情之一。
——巴尔加斯·略萨
我们大家在写同一本拉丁美洲小说,我写哥伦比亚的一章,富恩特斯写墨西哥的一章,胡利奥·科塔萨尔写阿根廷的一章,何塞·多诺索写智利的一章,阿列霍·卡彭铁尔写古巴的一章……
——加西亚·马尔克斯
《我们的土地》系墨西哥国宝级作家卡洛斯·富恩特斯的代表作。这部史诗般的鸿篇巨制,被誉为“书中之书”“新大陆交响曲”“文学百科全书”,分为“旧大陆”“新大陆”“另一个大陆”三部。
第一部中,费利佩国王建造了一座象征着王权的巨型宫殿,三个海上遇难青年——他们有着同样的缺陷:每只脚长六个趾头,背上有红十字印记——同时来到了灾难角。不同的时空背景里,他们与费利佩有着怎样的神秘关联?在这个庞大的架构中,富恩特斯还描写了诸多角色,如:费利佩的母亲疯女王、王后伊莎贝尔、画家胡利安、修士托里维奥、修女伊内斯、猎务副总管古斯曼……这些角色如钟表齿轮细致咬合推进情节,制造悬念。第二部中,三位年轻人中的一位,与曾和费利佩相约寻找新大陆的老汉佩德罗一起,开启了新大陆之旅。“为什么是三个人?为什么有十字?为什么每只脚有六个脚趾?世界如此广漠,为什么这三个人在这里?”
我们将在第三部找到答案。
-
没有重量的人
❈ 本书是《洛杉矶时报》图书奖获奖作品。路易塞利曾获得美国图书奖,入围美国国家书评人协会奖短名单,入选“波哥大39”拉美青年作家名单。
❈ “人群中那些面孔涌现;/潮湿、乌黑树枝上的花瓣。”几个原本无关的灵魂,以看似偶然的方式相遇,发现着有关人生和文学的本质。读这本书,就像见证一连串层层叠叠的记忆,它们就像那些骤然出现的面孔,花瓣一般短暂而永恒地展现。
❈ 小说三个时空中展开,三重故事相互交织,最后融为一体。在墨西哥城,一个年轻的母亲正在书写她曾在纽约度过的青春时代。在纽约,一位翻译者拼命想要出版一位无名的墨西哥诗人希尔韦托•欧文的作品。在费城,患白内障而渐渐失明的希尔韦托•欧文,讲述着他和诗人洛尔加的友谊,以及他眼中那个世界最后的光亮……
❈ 写作,就是要拯救被困在狭小空间中的人和生活。这部小说,不仅是关于一个女性的日常生活和内心世界,也是献给写作者的颂歌:每一个书写者的声音和风格,都不可避免地来自过去时代的一个或多个作者。众多平凡的生命,在写作和文字中不朽、重生。
------------------------------------------
《没有重量的人》带有一部分自传色彩,故事的主人公是一位身在美国的女作家,她和丈夫、一个女儿、一个儿子生活在一起,努力在家庭责任和写作之间保持平衡。小说前半部分写到了她结婚前的生活、婚后和家人的相处过程。女主人公想要出版一位不知名的墨西哥诗人希尔韦托•欧文的书,为了说服主编相信欧文的地位和意义,她甚至伪造了另一位著名诗人翻译的欧文诗歌译稿。有一天,“我”偶然在欧文住过的楼上见到了一个种着植物的花盆,忽然发现这个花盆和欧文曾在信件中描绘的他看见的花盆一样,于是“我”把它带回了家。自此,“我”仿佛和半个世纪前的诗人欧文产生了一种神秘的联系……
---------------------
这是一本多角度叙述的小说,让我们看到了一个年轻女性,一个花言巧语的骗子还有一个年轻母亲和妻子的故事,让读者沉迷其中。瓦莱里娅•路易塞利是一位早熟的天才,有独创性的作者。
——弗朗西斯科•戈德曼(Francisco Goldman)
这部书以诗化的方式思考了爱、必死性、幽灵,以及将我们人类的残骸转化为艺术、被创作所拯救的渴望。瓦莱里娅•路易塞利的声音是令人惊诧和独一无二的。她的作品急需我们关注。
——劳拉•凡•登•伯格(Laura van den Berg)
在《没有重量的人》中,路易塞利不仅写出美妙的句子,同时也不断重新审视和打破小说惯例。这让她成为拉丁美洲文学版图上一个令人激动而且不可缺少的声音。
——《洛杉矶时报》
她的写作最大的美妙之处在于,见证那些互相矛盾的故事如何崩塌或者相互交融、合并,成为一个出人意料的整体。
——《洛杉矶书评》
充满了密集的心理活动,激光切割般清晰的语言,混合着虚构、参差的故事线和谜题。
——《华尔街日报》
-
巧克力情人
◎聯合推薦 作家/李維菁 作家/柯裕棻 作家/莊祖宜 作家/蔡珠兒 影評人/聞天祥 ◎蟬聯《紐約時報》暢銷排行榜長達一年,更奪得美國年度暢銷好書 ◎在美銷量超越兩百萬冊,被譽為美食版《百年孤寂》 ◎第一部完美結合食物與情感的經典作品,至今無人能出其右! ◎暢銷全球二十餘年,當代經典重新出版! ◎改編電影榮獲金球獎最佳外語片提名,各大影展爭相競邀 一場燉煮愛慾與食物的絕妙饗宴 一篇篇傾訴衷腸以情入味的苦甜食譜 評論家譽為美食版《百年孤寂》 睽違20年當代經典重新出版! 她生來便注定一輩子無法擁有愛情, 唯有以情慾拌炒玫瑰、以淚水提味糖霜, 化作一道道珍饈上桌, 吞嚥下肚的人無一倖免紛紛隨著裡頭的情感起舞… 這是她最初也是最後訴說衷情的手法。 我臉頰上的眼淚不是因為洋蔥,我無處宣洩的憤怒不是因為辣醬 今生最遙遠的距離是你在我面前卻不能愛你 身為么女的蒂塔,依照習俗得終生不婚,照顧母親到百年之後,偶爾到家裡作客的佩德羅卻以熾熱的眼神撩起了她的渴望……。求婚被拒的佩德羅為了與蒂塔相守,不惜娶了她的姊姊羅莎拉,只求能與蒂塔生活在同一個屋簷下,純粹的情感卻受到道德的束縛。沒有人可以訴說的愛戀、憤怒、悲傷、罪惡、失望……廚藝渾然天成的蒂塔將情緒通通當作佐料烹煮上桌。於是甜蜜的伊莎貝拉蛋糕卻讓所有參加婚宴的客人淚如奔流;大姊荷杜娣絲在家常菜玫瑰花瓣鵪鶉當中融化,情慾無法克制地勃發甚至燒毀了整個澡間;而一碗牛尾湯足以治療沉默症。 《巧克力情人》是第一部完美結合食物與情感的當代經典小說,一部才華洋溢、柔情、內容豐富的天才作品,已名列拉美文學史上最成功的傳奇之一。出版後立刻引起廣大迴響,更被譽為美食版《百年孤寂》。原文書名Como agua para chocolate意為瀕臨憤怒或情慾爆發的邊緣,巧妙而精準地描寫了主人公蒂塔每日面對情人卻不能互訴衷腸的煎熬,她只能寄託一道道菜肴,牽動食者的情緒。如果說讀《香水》能夠聞到味道,那麼打開《巧克力情人》你會感覺到被撩撥的食慾和香氣。 ◎原文書名Como agua para chocolate意為墨西哥諺語,意指情慾或是憤怒的情緒,猶如滾燙的開水加進熱巧克力中瀕臨爆發的邊緣。 一匙入情食譜 一月:耶誕夾餡麵包 二月:伊莎貝拉蛋糕 三月:玫瑰花瓣鵪鶉 四月:杏仁芝麻火雞辣醬 五月:北方香腸 六月:製作火柴 七月:牛尾湯 八月:香檳冬歌餡餅 九月:巧克力與主顯節甜甜圈 十月:奶酪麵包片 十一月: 特茲庫卡口味大菜豆拌辣椒 十二月:胡桃醬青椒 -
夫妻生活
多年夫妻成兄妹。朝朝暮暮,长相厮守,冷却了热情,增添了亲情;休戚是同,耳鬓厮磨,少了些好奇,多了些相似,能不成兄妹?朱颜绿鬓,新婚燕尔,容或不信;老夫老妻,则当如是观、如是感。 “雅克丽娜・卡斯科罗是本故事的女主人公。在人生的一大段旅程中,她积累了不少关乎夫妻生活的庸常经验:冲动、争吵、背叛、危机和妥协。然而,在她弄断一只蟹脚、听到有人打开香槟酒瓶的瞬间,一切都改变了。她被一种前所未有的思想所钳制,这种思想在她的脑海里反复出现,使她永远变成了一个邪念迭出的女人。”《夫妻生活》由此拉开序幕。然而,女主人公迭出的邪念每每歪打正着,一步步直抵夫妻生活的奥秘:热情的一点点冷却,邪气的一点点滋长。 作者关注的是普通夫妻生活的杯水波澜。他从女主人公切入,悉心探讨热情消弭之后的同床与异梦、疏离与猜忌,它们庸常、简单得像无意中掰断一只蟹脚,但又每每于无声处惊雷轰鸣、狂涛骇人。这不正是许多普通家庭的忠实写照吗?在这些司空见惯的家庭纠葛中,人性的复杂和多变、卑污与渺小得以深刻、淋漓地展现。 -
Mexico 墨西哥
Sensuous and seductive, Mexico's rich cultural traditions and raw, untamed natural beauty transcend the ages. Trample through jungles and high-plains deserts, explore ancient rites at mysterious Maya and Aztec ruins, or simply stretch out on a honey-kissed beach until mañana comes - find your own 'querido Mexico' with this informed, comprehensive guide. -
墨西哥:文化碰撞的悲喜剧
本书截取了墨西哥文化兄上最具认识价值的一段,即欧洲文化与印第安文化激烈碰撞的殖民地时期,从文化的不同领域展示了两种异质文化碰撞和融合的情况,揭示了墨西哥文化特点及其形成的原因,分析了文化碰撞带来的悲喜。 -
墨西哥通史
《大国通史:墨西哥通史》纵横上下千年,囊括墨西哥的经济、政治、文化、种族、社会流程脉络,为你了解墨西哥提供帮助。墨西哥合众国,位于北美洲西南部,北与美国接壤,东濒墨西哥湾和加勒比海,西南临太平洋,并与危地马拉和伯利兹毗邻。面积为1 967 183平方公里。人口达1.04亿(据墨西哥《记事报》2005年3月28日)。墨西哥拥有多种多样的自然条件和丰富多彩的历史文化。它的西北部有沙漠,南部有热带雨林,中部有许多火山。在其悠久的历史中印第安人早在5OOO多年前就进行农耕活动,且逐步发展了璀璨的古代文明。但是,自1519年起闯入这里的西班牙人通过征服与殖民活动,斩断了土著文明发展进程,这不仅带来了种族变化:印第安人与欧洲人的结合,产生了典型的墨西哥人——印欧混血种人,现今这一种族已占全国人口的90%以上,而且造成了独特的社会经济和文化发展模式。 -
墨西哥史
《墨西哥史(上下册)》,本书由多位墨西哥史研究的权威学者分历史阶段共同撰写,综合最新的研究和资料,评述了墨西哥从西班牙人到达美洲之前直至今日的历史。 -
墨西哥诗选
墨西哥是一个文明古国,诗歌创作在其文学史上占有十分重要的地位。 本《墨西哥诗选》以时间为序并本着“厚今薄古”的原则,系统地介绍了该国从以结构复杂意向模糊为特征的巴罗克风格到浪漫主义、现代主义、先锋派再到活跃于当今诗坛的诗人共46个,收其诗作160首。 在赵振江和段继承编译的《墨西哥诗选》中既有17世纪墨西哥最早的女诗人胡安娜·德·拉·克鲁斯,也有20世纪后期获诺贝尔文学奖的奥克塔维奥·帕斯,更有多个活跃于当今诗坛的60后诗人。他们的诗作真实反映了墨西哥各个历史阶段的时代风貌和社会生活。 -
山雨欲来
1910年墨西哥大革命前夕,位于哈利斯科州的一个偏僻村庄里,人们深居简出,清心寡欲。凡十五岁以上的女人常年穿着黑色衣衫,人们之间很少交往,更不要说男女之间,绝不可在公众场合聊天,人们的生活完全围绕着宗教活动而进行,教区神父和牧师们喋喋不休地劝诫人们摒弃红尘杂念,要过有如坟墓般安静的生活,说现世的生活只不过是一座桥梁,人们都期盼着走过桥梁去往来世,要赶快过桥,不要停顿,不要分神。他们还说,生活是一条河谷,其中流淌的都是眼泪,肉体的爱恋不过是一场骗局,是以另一种形式经历死亡…… 在这个村庄里人们几个世纪以来都过着一成不变的生活,人们拒绝一切可能改变现状的事物,直到有一天…… -
恰似水于巧克力
蒂塔出生时就流着眼泪,被专横的母亲勒令要照顾她一辈子。厨娘娜恰的爱与美食伴着她长大。在她生命最冰冷黑暗的时刻,唯有墨西哥历代延续的美食给了她火光和温暖,她也用食物的语言诉说着女性热烈缠绵的爱。 《恰似水于巧克力》出版后成为墨西哥第一部现象级国际畅销书,已被译成四十多种语言,被评论界誉为“美食小说”的典范、“美食版《百年孤独》”。美国《出版人周刊》评论说:“埃斯基韦尔通过家庭烹饪这一最属于家与女性的艺术,以辉煌的笔触写出了人生的挫折、爱情和希望。” -
弓与琴
《天下大师·帕斯作品:弓与琴》是帕斯的诗论和文学创作论集,包含帕斯最重要的三部作品:《弓与琴》《淤泥之子》《另一种声音》。是帕斯从20世纪50年代到90年代,40余年间关于文化、文学、诗歌、艺术的思考和总结,穿越浓厚的历史烟云而仍不失深邃、犀利、睿智和超前的光彩。其中《淤泥之子》为国内首次翻译出版。 拉美文坛,不缺乏具有世界影响力的作品和作家,唯独在文学理论上稍显薄弱,帕斯的文论,恰好弥补和充实了拉美文坛,并且以纵横开阖、广征博引的气势成为西方20世纪最著名的重要文学理论。帕斯的文论,溯源遥远的玛雅文明(墨西哥文化的古老源),立足但不局限于西班牙语文学,从《荷马史诗》《埃涅阿斯纪》到中世纪哥特文化、骑士文学,从文艺复兴到19、20世纪流派纷呈的现代文学,名家名作星罗棋布、文学艺术应有尽有,既有学者论家博大精深、鞭辟入里的思想见地,又有汪洋恣肆、激情四射的文学意味。 -
墨西哥旅行笔记
《墨西哥旅行笔记》主要内容:这是一位走遍世界,经历丰富,以旅游为生活方式的行者的笔记,配有视角独到的丰富图片。跟随他的脚步,不仅能饱览古国墨西哥最精华的景点景观,更能深切体味这个古老民族的特有气息,了解这神秘国度的悠久历史和种种秘闻轶事。从中也可看到一位中国人对异国文化与中华文赡的比照和思索,使我们在识见多元文化的享乐中,开阔视野,升华性情。 -
太阳石
《太阳石》作于1957年,是帕斯的代表作之一,全诗共584行,结尾的6行不算在内,因为它们与开头的6行是重叠的,完全一样,这样就形成了这首诗的环形结构,如同阿兹特克人的日历一样,周而复始,无尽无穷。太阳石是1790年在墨西哥城中心广场发现的阿兹特克人圆形石历,用整块玄武岩雕成,直径为3.58米,重约24吨。按照阿兹特克人那样,将一年分为 584天,这是金星绕太阳公转的时间。全诗的行数正好与这个数字相符。诗的开头和结尾是这样的: 一株晶莹的垂柳,一棵水灵灵的白杨,/一眼高高的喷泉随风飘荡,/一棵稳健的树木翩翩起舞,/一条河流曲曲弯弯/前进、后退、迂回/却总是到达要去的地方: 全诗以这样的描述开始,反复吟咏,一气呵成,分成几十个段落,却没有一个句号。在这首诗中,帕斯完全打乱了时间扣空间的界限,将神话、现实、回忆、憧憬、梦幻融为一体,充分展示了诗人激越的情感、深邃的思考和丰富的想象力。诗人在人类历史的长河中浸游,在自己人生经历的记忆中打捞,为的是寻找那“闪光的躯体”、“太阳的岩石”、“浮云”和“白昼”的颜色。在帕斯看来,这“闪光的躯体”只是个短暂时“瞬间”,是人类“相爱”的“瞬间”。由此可见帕斯的思想是受到弗洛伊德性原说影响的。为了寻找这样的时刻,诗人“像言人一样”,通过“声音的回廊”走向环形的中心,走进一个陌生而又熟悉的世界。帕斯把它比喻为一个女性的躯体: 我沿着你的身躯,像在世界上游荡,/你的腹部是一座阳光明媚的广场,/你的胸脯耸立着两座教堂/血液在那里将平行的神奇酝酿,/我的目光像常春藤一样覆盖着你,/你是一座大海包围着的城市,/一座被光线分为两半的/桃色的城墙/一个受全神贯注的中午/管辖的海盐、石块和小鸟的地方/……
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友